LJUBLJANA – Na spletni strani Policije so danes objavili obvestilo, ki je bilo spisano delno v slovenskem, delno pa v angleškem jeziku, nas je opozoril bralec Miha. »Očitno se tudi pri njih pripravljajo na piškotke, pa so prevedli le del besedila namesto vsega,« je pokomentiral priloženo fotografijo. Od 15. junija bodo namreč spletne strani, ki uporabnikom na računalnik nameščajo piškotke, morale, preden bodo to storile, uporabnika o tem obvestiti in ga zaprositi za dovoljenje.
Uradni jezik je slovenščina
V prvem odstavku zakona o javni rabi slovenščine je zapisano, da je »slovenščina uradni jezik Republike Slovenije. V njej poteka govorno in pisno sporazumevanje na vseh področjih javnega življenja v Republiki Sloveniji, razen kadar sta v skladu z Ustavo Republike Slovenije poleg slovenščine uradna jezika tudi italijanščina in madžarščina in kadar določbe mednarodnih pogodb, ki zavezujejo Republiko Slovenijo, posebej dopuščajo tudi rabo drugih jezikov«.
Okoli 10.30 smo opazili, da na spletni strani www.policija.si obvestila ni več, kasneje pa se je spet pojavilo. Še vedno v kombinaciji z angleškim jezikom.