PREOBLEKEL AVSENIKOVI PESMI

Avsenik 
v dalmatinščini

Objavljeno 26. september 2016 10.01 | Posodobljeno 26. september 2016 10.03 | Piše: R. T.

Marjan Zgonc se trenutno posveča dalmatinski glasbi.

Vsestranski pevec Marjan Zgonc se trenutno posveča dalmatinski glasbi, saj ga je k sodelovanju povabil znani hrvaški producent Želimir Škarpona. Za hrvaški trg bo tako izdal zgoščenko, na kateri bosta tudi dve Avsenikovi skladbi: Kadar bom vandral in Moj rodni dom. A ne v običajni obliki. Pevec ju bo namreč posnel v dalmatinskem narečju! Da bosta zveneli čim bolje, se je Marjan že temeljito lotil učenja. »Ni posebno težko, gre predvsem za drugačno izgovorjavo od hrvaške, nekaterih besed pa sploh nisem poznal in razumel. Sicer jezik človek razume, a poslušati in razumeti je eno, govoriti pa drugo. S skupnimi močmi in nekaj inštrukcijami pa je steklo. Ker sem se lotil tega, sem se hotel izgovorjave naučiti pravilno,« pravi v veselem pričakovanju izida zgoščenke. 

Deli s prijatelji