OBOŽEVALEC

VIDEO: Eva Boto obnorela vročekrvnega Španca

Objavljeno 29. maj 2012 09.34 | Posodobljeno 29. maj 2012 09.34 | Piše: Mo. S.

Adrian Gonzalo je pesem Verjamem prevedel v španščino.

Eva Boto ima vročekrvnega oboževalca.

Mlada Eva Boto (16), ki je Slovenijo zastopala na Evroviziji, ima vedno več oboževalcev, ljubitelji njene pesmi in glasu pa kljub njeni neuvrstitvi v finale prestižnega tekmovanja živijo tudi daleč zunaj slovenskih meja. Eden od njih je Španec Adrian Gonzalo iz Barcelone, ki je Evi pripravil posnetek, na katerem odkritosrčno priznava, da mu je popolnoma vseeno, ali je njen edini španski oboževalec.

V polomljeni slovenščini ji razkriva, kako mu je všeč njen glas, zato se je odločil, da napiše špansko besedilo njene pesmi Verjamem. Zdi se mu, da ima pesem v španski verziji prihodnost, saj špansko govorijo praktično po vsem svetu.

Več o posrečenem oboževalcu boste izvedeli v priloženem posnetku, prisluhnete pa lahko tudi španski verziji pesmi Verjamem. Se bo Eva preizkusila tudi v španščini?

Deli s prijatelji