Novinar javne televizijske hiše RTV, na katerega so se pred časom spravili privrženci Janeza Janše, medtem ko je v živo poročal izpred državnega zbora, je bil vnovič deležen neželene pozornosti. Tokrat, če je soditi po spisanem, nekoga, ki ni pristaš zaprtega Janše.
Njegovo sporočilo lahko preberete spodaj, so se pa piscu nasmejali mnogi tviteraši, opozarjajoč ga, da angleška beseda rabies ne pomeni garij, temveč steklino. Je bil pa vsaj blizu, bi dejali malce manj pikri anglisti: garje so scabies, garjast oziroma garjav pa scabby ...
Ravnokar prejel pismo podpore! Ponovno brez komentarja... pic.twitter.com/57yzpWdVpO
— Bostjan Veselic (@BostjanVeselic) August 19, 2014
Kaj si sicer vi mislite o takšnih napadih na novinarje? Komentirajte spodaj.