BESNA

Juncker, to pismo je zate, vendar ni ljubezensko, je pa Slovenkino

Bralka je poslala pismo (objavljamo ga v izvirniku), naslovljeno na predsednika Evropske komisije.
Fotografija: FOTO: Dario Pignatelli Reuters
Odpri galerijo
FOTO: Dario Pignatelli Reuters

Juncker,

ne bom napisala SPOŠTOVANI, ker vas ne spoštujem, niti GOSPOD, ker niste niti ena črka te besede, niti ne bom napisala VAS z veliko začetnico, ker niste veliki.
Po videnem in slišanem dne 14. 2. 2018, ko ste (spet) izkazovali politično-ljubezenske jezične mišice na mlin  vašega takratnega obiskovalca,namesto da bi izpostavili  pravno disciplino ter priznavanje in spoštovanje le- te, ste ponovno pokazali svojo klovnovsko, norčevsko licemerno igro. Prav tako se je tega dne  pokazala  diskriminacija do slovenske besede, slovenski novinarji so morali molčati – morda  bi morali postavljati vprašanja v hrvaškem jeziku?!
S svojega stolčka še kar naprej blebetate in meketate kozlovske nesmiselne šale s političnimi osebki, ki so tisti hip ob vašem boku. S stola dol! je moja osebna zahteva, ker nategujete vso Evropo,ves svet, nategnili ste našo bivšo premierko, nategnili ste NAŠ teran, nategnili ste Piranski zaliv, nategujete vse Slovence. Ponižana in ogorčena Slovenka sem, ker se norčujete iz moje domovine in kot Slovenka vas ne priznavam in izstopam iz EU, četudi mi je trenutno omogočeno le utopično in miselno.  

Sonja Votolen

Predstavitvene informacije

Komentarji:

Predstavitvene informacije